← Wróć do listy artykułów

Co lepiej, żebyś wiedział o pałeczkach

Co lepiej, żebyś wiedział o pałeczkach

Zanim wróciłam z mojej króciutkiej wycieczki do Japonii, to oczywiście wybrałam się na zakupy, co by znaleźć jakieś pamiątki dla siebie, mojej rodziny i znajomych. Lista osób, którym chciałam coś przywieźć okazała się być znacznie dłuższa niż wcześniej szacowałam.  Musiałam się w związku z tym zdecydować na jakieś niezajmujące zbyt wiele miejsca upominki, żeby pomieścić wszystko w mojej walizce.

Przeważnie stawiałam na pałeczki. Chociaż większość osób, którym je dałam wiedziała jak się nimi poprawnie posługiwać, to okazało się, że część z nich nigdy nie słyszała o „pałeczkowych tabu”!  Podczas korzystania z pałeczek należy bowiem uważać nie tylko na sposób ich trzymania, lecz trzeba się liczyć również z wieloma innymi zasadami. Dziś opowiem o dwóch z nich.

Do najczęściej łamanych (również przez Japończyków ;)) pałeczkowych tabu zaliczamy watashi-bashi (渡し箸), czyli robienie swego rodzaju „mostu” z pałeczek, poprzez położenie ich na naszej miseczce z jedzeniem, gdy chcemy sobie zrobić przerwę.
Takie ich ułożenie jest akceptowalne (choć nie wg wszystkich) jedynie w wypadku, gdy skończyliśmy cały posiłek – jednak jeśli położymy je w taki sposób, że się skrzyżują, to za każdym razem zostanie to odebrane jako niegrzeczne.

Najlepszym wyjściem jest skorzystanie ze specjalnych podstawek na pałeczki, czyli hashi-oki (箸置き). Jeżeli takowych nie posiadamy, a korzystamy z jednorazowych pałeczek – możemy wykorzystać jako podstawkę ich papierowe opakowanie. Ewentualnie możemy położyć nasze pałeczki na brzegu tacy, na której przyniesiono nam nasz posiłek.

Drugim tabu, o którym chciałabym dziś wspomnieć jest tate-bashi (立て箸), nazywane również hotoke-bashi (仏箸). Tabu to polega na wbiciu pałeczek do ryżu w naszej miseczce, gdy np. potrzebujemy wolnej ręki, żeby się czegoś napić.

Dlaczego nie należy tak robić? Otóż dlatego, iż takie pozostawienie pałeczek ma przynosić pecha, gdyż jest w Japonii bezpośrednio kojarzone z… buddyjskimi ceremoniami pogrzebowymi!  Miseczka ryżu z wbitymi w niego pionowo pałeczkami to bowiem jeden z darów dla osoby zmarłej, ofiarowanych przez jej bliskich. Więc jeśli nie chcecie zasugerować znajomemu, z którym wyszliście na obiad, że to może być jego ostatni posiłek w życiu –  uważajcie, żeby nie zostawiać tak swoich pałeczek 😉

Takich reguł jest jeszcze sporo więcej. Jeżeli chcecie mieć pewność, że nie popełnicie jakiejś gafy podczas kolacji z japońskimi przyjaciółmi, warto w wolnej chwili zapoznać się z pałeczkową etykietą 😉

Skontaktuj się z nami

zapisy@wsjj.pl - zapisy/zapytania o kursy
kontakt@wsjj.pl - cała reszta :)
690 096 058 - centrala

dzwoń od poniedziałku do piątku w godz. 9-14

Honorujemy Kartę Warszawianki i Warszawiaka

Wyrażam zgodę na przetwarzanie przez Warszawską Szkołę Języka Japońskiego moich danych osobowych w postaci imienia i nazwiska, adresu poczty elektronicznej oraz numeru telefonu, w celu przesyłania mi informacji marketingowych dotyczących produktów i usług oferowanych przez Warszawską Szkołę Języka Japońskiego, za pomocą środków komunikacji elektronicznej oraz telefonicznie, stosownie do treści przepisu art. 10 ust. 1 i 2 ustawy o świadczeniu usług drogą elektroniczną. czytaj więcej