ja
pl
en

Furoshiki – japoński akcent w codziennym życiu.

15:03 12 August 2015

Furoshiki – japoński akcent w codziennym życiu.15:03 12 August 2015

Share on FacebookTweet about this on TwitterGoogle+

Każdy uczeń, który przyłapał mnie na pałaszowaniu bento wie, że zawsze pakuję je w furoshiki. Furoshiki w po prostu chusta, która dawno temu służyła Japończykom do przechowywania ubrań na czas kąpieli (stąd w nazwie „furo”, czyli „kąpiel”). Może być jedwabna, bawełniana, poliestrowa, we wzory albo jednokolorowa.

Tym, co mnie w niej niezmiennie urzeka jest jej „wielozadaniowość”. Może służyć za torbę na zakupy, opakowanie na prezent (dobrze się sprawdzają ozdobne opakowania na butelkę wina), a gdy zajdzie taka potrzeba po prostu można zawiązać ją na szyi jako apaszkę.

Na tej stronie możecie zobaczyć kilkadziesiąt technik wiązania opisanych po angielsku: http://furoshiki.com/techniques/

Ja najczęściej korzystam z furoshiki o wielkości apaszki do pakowania bento i większej, z której robię torbę na ramię – często biorę ją w podróż, bo jest lekka i zajmuje mało miejsca, jeśli trzeba ją złożyć.

Natomiast moje ulubione wiązanie to to na butelkę wody. Nauczyłam się go któregoś lata w Japonii. Zawsze wtedy sprzedają wyłącznie schłodzone napoje, na których w wysokich temperaturach skrapla się woda i wszystko w torbie mam mokre. Rozwiązanie – butelka w furoshiki noszona oddzielnie, dodatkowo dzięki temu zawsze jest pod ręką, a chyba podczas tegorocznego lata wszyscy przekonali się o potrzebie stałego nawadniania;)

Mój ulubiony sklep z furoshiki to Eirakuya. Teraz czekam na tę chustę: http://eirakuya.shop-pro.jp/?pid=86408807 .

 

コメント

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>

Archiwum