Dzień dobry! Fajnie, że jesteś
Chcielibyśmy opowiedzieć Ci naszą historię. Nietypową, bo tworzona przez nas szkoła japońskiego to nie tylko kursy dla każdego, ale też działalność kulturalna. Znajomość języka nie kończy się bowiem na gramatyce i nabyciu praktycznych umiejętności. Język może być dopiero początkiem przygody.

Tak zaczęła się nasza przygoda
Pewnie się zdziwisz, ale rozpoczęła się ona w pewnym sensie w… ZOO ;)
Zobacz, co z nami zyskujesz
-
Japoński online, gdziekolwiek jesteś
-
Kursy japońskiego od A1 do C2
-
Zajęcia grupowe lub indywidualne
-
Konwersacje z native speakerem
-
Autorskie materiały do nauki języka
-
Platforma e-learningowa
-
Warsztaty kulturowe
-
Monika Zachajwłaścicielka WSJJ i metodyk
Japońskiego uczyłam się od liceum. Nie sądziłam, że ta pasja tak zmieni moje życie. Dzięki niej byłam w Japonii już tyle razy, że przestałam liczyć, zdobyłam wspaniałych przyjaciół i przeżyłam chwile, które ukształtowały mnie jako człowieka. Dlatego cieszę się obserwując, jak Japonia zmienia życie moich uczniów.
Jestem absolwentką japonistyki, posiadam też certyfikat metodyka PASE i Nihongo Noryoku Shiken N1. Należę również do Stowarzyszenia Drogi Herbaty Urasenke Sunshinkai i jestem członkiem Klubu Byłych Stypendystów Rządu Japońskiego. w wolnych chwilach układam ikebanę i gram na shamisenie.
-
Ryotaro Sakamoto
właściciel WSJJ i lektor
Podróże i studia zagraniczne pokazały mi, jak wiele radości daje przekazywanie innym wiedzy o kulturze Japonii. Ukończyłem studia licencjackie na kierunku pedagogika na Uniwersytecie Shizuoka i magisterskie w Collegium Civitas. Mówię po polsku, angielsku, rosyjsku i rzecz jasna po japońsku. w Japonii przez 5 lat uczyłem swojego ojczystego języka dzieci obcokrajowców. Od 2012 r. jestem sekretarzem Polskiego Stowarzyszenia Nauczycieli Języka Japońskiego. Mogę pochwalić się 2 danem w judo, 8 danem w kaligrafii i licencją nauczyciela gry na kokarinie (japońskim flecie).
-
Miho Takahashi
lektorka
Pochodzę z małej, liczącej 300 mieszkańców wyspy leżącej w zatoce Matsushima. Być może to sprawiło, że od zawsze byłam ciekawa świata. Teraz chcę, aby moi uczniowie również poczuli, że nauka japońskiego to doświadczenie, które wzbogaci ich jako ludzi.
Jestem absolwentką Uniwersytetu Shirayuri w Sendai, gdzie kształciłam się na kierunku pedagogika ze specjalizacją nauczanie japońskiego jako języka obcego. Przez trzy lata uczyłam swojego ojczystego języka w Chinach na Shanxi University Business College.
-
Magdalena Kisły
lektorka (zdjęcie wkrótce!)
Japonistyka nie była moim pierwszym wyborem - wcześniej studiowałam etnolingwistykę z językiem japońskim jako dodatkowym. Szybko jednak zrozumiałam, że to właśnie na japońskim chcę się skupić. Z tego powodu, po licencjacie wyjechałam do Japonii na około rok na wizie „Zwiedzaj i Pracuj”.
To był cudowny czas odkrywania Kraju Kwitnącej Wiśni - udało mi się zwiedzić wiele niesamowitych miejsc, oraz poznać standardy pracy w Japonii. Pobyt pozwolił mi również na osłuchanie się z językiem i nabranie pewności siebie.
Praca lektora jest dla mnie spełnieniem marzeń i okazją do dzielenia się pasją z innymi. Prywatnie jestem wielką fanką góry Fuji!
-
Wiktoria Piontek
lektorka
Decyzja rozpoczęcia japonistyki była impulsywna, mimo że już od czasów gimnazjalnych interesowałam się Japonią i językiem tego kraju. Być może intuicja popchnęła mnie w tym kierunku i jestem jej za to ogromnie wdzięczna. Spędziłam 9 miesięcy na Uniwersytecie Kyoto Sangyo. Posiadam certyfikat JLPT N1, ukończyłam również kurs dla tłumaczy japońskiego Sakura. Prywatnie jestem ogromną fanką górskich wycieczek (szczególnie w Japonii!), zwiedzania świątyń oraz samodzielnych zmagań z kuchnią, nie tylko japońską. Język jest najlepszym sposobem jednoczenia ludzi, ale także świetną zabawą i ćwiczeniem dla naszego umysłu. Podejmijmy się tego wyzwania wspólnie :)
-
Hiroko Fujii
lektorka
Najciekawsze w pracy lektora jest to, że tak wiele można nauczyć się od uczniów. Dzięki temu, że pochodzimy z innych kręgów kulturowych, dostrzegamy nie tylko różnice między naszymi krajami, ale też jesteśmy w stanie spojrzeć świeżym okiem na własny. Ukończyłam literaturę angielską na Uniwersytecie Senshu, mam też za sobą 420-godzinny kurs nauczania języka japońskiego jako obcego w KEC Nihongo Gakuin. Przez 6 lat pracowałam w Osace jako nauczycielka języka angielskiego i japońskiego.
-
Krzysztof Walaszek
lektor (zdjęcie wkrótce!)
Kończąc liceum, nie sądziłem, że Japonia aż tak odmieni moje życie. Dzięki temu krajowi miałem okazję poznać niesamowitych ludzi, doświadczyć wyjątkowego piękna natury, jak i mieszkać w największej metropolii na świecie. A teraz mogę dzielić się tym wszystkim z osobami zafascynowanymi Japonią tak samo jak ja.
Spędziłem rok Uniwersytecie Rikkyo w Tokio. Posiadam również certyfikat Nihongo Nōryoku Shiken N2. W wolnych chwilach zajmuję się muzyką – gram na gitarze w zespole z przyjaciółmi.
-
Weronika Smorąg
lektorka
はじめまして! Język japoński uważam za najpiękniejszy na świecie, dlatego za cel obrałam sobie jego naukę i wybrałam japonistykę. Z biegiem czasu moja pierwsza „miłość” do Japonii przerodziła się w głębszą fascynację jej kulturą – literaturą, filmem i sztukami scenicznymi.
Miałam okazję spędzić rok na stypendium na Uniwersytecie Shimane, w regionie, który zachwycił mnie swoim pięknem i głęboko zakorzenionymi tradycjami.
Do dziś staram się pielęgnować nawyki nabyte w Japonii, przenosząc je do codziennego życia w Polsce. Jednym z nich jest praktykowanie ceremonii herbacianej w tradycjach Urasenke oraz Fumai-ryū, w której szkoliłam się podczas pobytu na japońskiej uczelni.
Wybierz kurs japońskiego i zacznij przygodę

Klawiatura japońska
Klawiatura japońska
- Alt + H - pisanie w Hiraganie
- Alt + K - pisanie w Katakanie
- Alt + R - pisanie w Rōmaji
- Alt + ↓ - zmień tryb wpisywania na następny
- Alt + ↑ - zmień tryb wpisywania na poprzedni